词语屋>英语词典>beat around the bush翻译和用法

beat around the bush

英 [biːt əˈraʊnd ðə bʊʃ]

美 [biːt əˈraʊnd ðə bʊʃ]

旁敲侧击〔说明〕beat about〔around〕the bush多用于疑问句或否定祈使句。

英英释义

verb

双语例句

  • I decided not to beat around the bush.
    我决定不要再在矮树丛的周围打。
  • Get to the point and don't try to cushion the blow or beat around the bush.
    直截了当,不要去缓冲打击或拐弯抹角。
  • Don't beat around the bush; state your case in plain and simple terms.
    不要拐弯抹角,用平凡简单的话语直接阐述你的观点。
  • Ray, I won't beat around the bush with you.
    雷,我不和你兜圈子了。
  • He would not answer yes or no, but beat around the bush.
    他不直接回答是或不是,而是兜圈子。
  • Iris: Well, don't beat around the bush. What's going on?
    艾瑞丝:呃,那就别兜圈子了。发生什么事了?
  • If you feel that you can not contribute much to the task, have no time or lack the resources, do not beat around the bush!
    如果你觉得你不能在任务中投入太多精力,没有那么多时间或缺少资源,那就不要拐弯抹角!
  • Don't beat around the bush if you've got something to say, just tell it as it is.
    如果你想说什么,就别顾左右而言他,直说吧。
  • If you asked the maid to get your loved one, then you may beat around the bush, maybe asking a third party to intervene.
    如果你让女仆去告诉你的爱人,那么你可能说话旁敲侧击,也可能让第三方出面干涉。
  • Let us be frank and don't beat around the bush.
    大家都坦白点吧,不要绕圈子了。